الفئات المعنية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 对象群组
- "اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعياً" في الصينية 社会弱势团体小组委员会
- "الفئة الفنية والفئات العليا" في الصينية 专业及以上职类
- "التصنيف الموحد للفئات المهنية" في الصينية 职业类共同分类法
- "المعيار الرئيسي لتقييم الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا" في الصينية 专业及以上职类职务评价总标准
- "الفئات السكانية الضعيفة" في الصينية 弱势民众
- "امتحانات تنافسية للترقية من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها إلى الفئة الفنية" في الصينية 一般事务人员晋升专业人员竞争性考试
- "الفئات المستهدفة" في الصينية 对象群组
- "المياه لأفقر الفئات" في الصينية 为赤贫者供水
- "وحدة الفئات المستهدفة" في الصينية 焦点小组股
- "فئات العناوين" في الصينية 网址类别
- "الفئات العمرية" في الصينية 年龄组
- "علاقة الفئات" في الصينية 目录关系 类别关系
- "محدد الفئات" في الصينية 类选择器
- "مفتاح الفئات" في الصينية 类别机码
- "الفريق العامل الدولي المعني باللاجئات" في الصينية 妇女难民问题国际工作组
- "الفريق العامل المعني باللاجئات" في الصينية 难民妇女问题工作组
- "لجنة الطعون المعنية بتصنيف الوظائف من الفئة الفنية" في الصينية 专业职等员额叙级上诉委员会
- "التصنيف حسب الفئات الاقتصادية الواسعة" في الصينية 按经济大类分类
- "فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها" في الصينية 一般事务人员及有关职类
- "حلقة الخبراء الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعنية بالتدابير الاقتصادية والاجتماعية والقانونية لمكافحة العنصرية مع الإشارة بوجه خاص إلى الفئات الضعيفة" في الصينية 拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会
- "الهيئات الإقليمية المناظرة لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية" في الصينية fatf形式的区域机构
- "فئات الحجر" في الصينية 密封类别
- "فئات الدم" في الصينية 血型
- "الفئة 4" في الصينية 阿丽亚娜4型
- "الفئات السوداء الخمس" في الصينية 黑五类
أمثلة
- درجة رضا الفئات المعنية الرئيسية
支持群体的满意程度。 - توزيع نص الاتفاقية على الفئات المعنية بقضايا المرأة.
将《公约》文本分发给与妇女问题有关的团体; - ويجب على جميع الفئات المعنية الامتناع عن استخدام العنف.
欧盟对该国北部最近发生的一系列暴力事件表示关注。 - وأجريت مشاورات مع الفئات المعنية في اتخاذ التدابير القانونية ذات الصلة.
在采取有关立法措施时,与有关群体进行了协商。 - ومن شأن المساءلة المباشرة أمام مؤتمر الأطراف أن تعزز تملك الفئات المعنية لهذه العملية؛
对缔约方会议直接问责将加强选区所有权; - وتشكَّل الفريق من أحد عشر عضواً من مجموعة من الفئات المعنية والمناطق الجغرافية.
小组由11名成员组成,来自多个不同的类组和地理区域。 - 96- وينبغي أن يُصمم هذا التدريب خصيصاً حسب احتياجات الفئات المعنية وحقوقها.
应当根据有关群体的需要和权利量体裁衣,设计出特别的培训方案。 - وأعد المكتب مذكرة بشأن الحق في السكن اللائق لتوعية الفئات المعنية وممثليها.
办事处编写了有关适当住房权的说明,向受影响群体及其代表进行宣传。 - وفي وسع الظهور العلني من خلال وسائط الإعلام أن يجعل الأمم المتحدة أكثر فهما لدى الفئات المعنية في العالم.
通过大众媒体加强公众能见度可以使世界人民更容易了解联合国。 - تدريب مختلف الفئات المعنية بمسألة العنف (أطباء، شرطة، موظفو إنفاذ القانون والمنظمات الدولية)
对不同群体(医生、警员、执法人员及国际组织)进行防止和处理暴力问题培训